Chai Huat Hin „Tun HS Lee“ pristato buvimą internete kaip „vieno langelio“ kinų bakalėjos parduotuvė

Chai Huat Hin „Tun HS Lee“ pristato buvimą internete kaip „vieno langelio“ kinų bakalėjos parduotuvė

Šiuolaikinės šeimos gali pasisotinti vištienos sriuba sielai, skleidžiant nuotaiką keliančių žodžių sūkurį. Tiems, kurie užaugo tipiškuose azijietiškuose namuose, niekas neprilygsta garuojančiam tamsios, aromatingos žolelių sriubos dubeniui, kurį su kantrybe ir meile virė mama, kuri dažniausiai būtų nuvykusi į vaistų salę dėl kokių nors reikalingų ingredientų.

Tie užpilai gali būti kartūs, tačiau pasakojimai apie jų maitinamąsias savybes ir ilgalaikę naudą – jie mažina stresą ir nuovargį, gerina apetitą, gerina virškinimą ir subalansuoja yin ir yang santykius protu ir kūnu – kartojasi, kad priverstų jus slampinėti. kiekvienas lašas yra saldus, nes pasakoja apie namus ir šeimą.

Lana Ng prisimena, kaip jai buvo pasakyta, kaip vaikystėje ji dažnai sirgo ir buvo linkusi karščiuoti. „Turėjau gerti daug žolelių [comprising] imbieras ir juodosios žolės “, ingredientai parduodami jos motinos senelio džiovintose jūros gėrybėse ir tradicinėje rytietiškoje bakalėjos parduotuvėje.

Limas Boonas Pengas įkūrė Chai Huat Hin (CHH) 1972 m. su savo partneriais Kvala Lumpūro centriniame turguje. Likus metams iki jo mirties 2016 m., jo anūkė susidomėjo šia įmone ir domėjosi, kaip ji galėtų sujungti dešimtmečius trunkantį verslą su šiandienos vartotojais, kurie, kaip ir ji, užaugo su įprastomis žolelių nuovirų dubenimis.

„Nenoriu sutelkti dėmesį į žolelių ir kitų produktų naudą sveikatai. Noriu panaudoti linksmus ir keistus elementus, tai, kas yra įsišaknijusi praeityje, pavyzdžiui, tai, ką mano močiutė man sako, kad galite gaminti su ingredientu, todėl tai rezonuoja su jaunesniąja karta “, – sako Ng.

El. prekyba palengvina šį ryšį su prieinama ir susijusia rinkodara ir kūrybiniu turiniu. Ji naudoja ryškius atspalvius ir patrauklias pakuotes, kad kompensuotų pilkas arba rudas žoleles, džiovintas jūros gėrybes ir vytintą mėsą. Ji priduria, kad naudojant ryškias spalvas ančiuviai gali atrodyti labai gražiai nuotraukose.

Kuriant verslą, kuriame tradicijos ir praktika perduodama iš kartos į kartą per virtuvę ir delikatesus, yra daugiau nei galima pamatyti. Kiekvienas ingredientas ar patiekalas turi prasmę ir istoriją. Klientai gali žinoti, ką mama dėdavo į puodą, bet ingredientų gavimas gali būti bauginantis „bananų kartai“, anekdotiškai vadinamas terminu tiems, kurie apibūdinami kaip „geltona išorėje, bet balta viduje“.

„Mūsų čia, Malaizijoje, yra daug, kurie nėra visiškai „baltavę“ ir vis dar labai kinai. Noriu su jais susisiekti “, – sako pati bananė Ng. „Noriu patenkinti anglų išsilavinimą turinčius vartotojus, kurie užaugo tradiciniuose kinų namuose.

„Yra daug internetinių parduotuvių, prekiaujančių tradicinėmis žolelėmis, tačiau jos bendrauja mandarinų kalba. Galime žinoti, kaip vadinamas konkretus daiktas, nors nemokame skaityti mandarinų kalbos. Tačiau tam tikri dalykai turi skirtingus pavadinimus skirtingomis tarmėmis ir labai baugina, kai nori ką nors nusipirkti ir negali prisijungti prie parduotuvių.

Didžiausias iššūkis, su kuriuo ji susidūrė bandydama sujungti tradicijas ir modernumą, buvo susipažinti su CHH akcijomis. „Visų gaminių peržiūra užtruko gana ilgai, nes viskas buvo kinų kalba.

Įmonės interneto svetainės kūrimas taip pat buvo daug darbo. Siekdama suvilioti naują auditoriją, ji parengė receptus, kurie palengvina įvairių produktų naudojimą. „Mes supaprastiname tiek, kiek galime, nepakenkdami skoniui.“ Spartieji klavišai, pvz., iš anksto sumaišyti prieskoniai skirtingiems actams, kurių reikia chi keok choh (kiaulienos ristūnai acte), išsklaidyti netikrumą dėl svorio ir matavimų.

Kitas svarbus žingsnis buvo paskatinti klientus pasikalbėti su komanda socialiniuose tinkluose, paklausti, ką jie planuoja gaminti, ir rekomenduoti konkrečius gaminius. Kai žmonės žino, kad gali naudoti žinomą ingredientą gaminant maistą, jie yra linkę tai daryti, pažymi ji. Daugelis produktų taip pat gali būti naudojami gėrimams gaminti, pavyzdžiui, goji uogos, raudonos datulės, ženšenis, mandarinų žievelės ir net juodasis grybas.

Prisijungimas internete prieš pandemiją pasirodė esantis palaima CHH, nes užklupus koronavirusui jos svetainė veikė ir veikė. „Jau žinojome, ką daryti. Be jo nebūtume galėję išlaikyti savo verslo, ką su nuomos mokesčiais ir [the salaries of] seni dėdės, kurie didžiąją savo gyvenimo dalį dirbo su mumis.

Covid-19 ir dėmesys sveikesniam maistui bei maisto ruošimui namuose turėjo lengvesnių akimirkų. „Vienas dalykas, kurį nustatėme, buvo tai, kad daug žmonių mėgo savo pietų mėsą. Jie pirko jį iš lentynų, ypač pirmojo MCO (judėjimo kontrolės įsakymo) metu. Mes tiesiogine prasme pritrūkome.

Maisto gaminimo padažai yra dar vienas bestseleris tarp jaunimo, kuris siekia patogumo. Jei patiekalo skonis panašus į tai, ką jie žino ar mėgsta, jie yra pasiruošę tai padaryti.

Pristatymas tą pačią dieną, akcijos ir lojalumo taškai yra būdai, kuriais Ng bendrauja su vartotojais, kurie nori užsisakyti internetu, skirtingai nei vyresnio amžiaus žmonės, kurie mėgsta užeiti į parduotuvę ir praleisti valandas rinkdamiesi vietoje supakuotas šviežias žoleles. bak kut tehtaip pat fermentuota pupelių varškė, grybai, žuvies padažas, riešutai, pupelės, grūdai, ryžių vynas, makaronai, prieskoniai, importiniai konservai ir sezoninės šventinės prekės, tokios kaip vaškuota antis ir dešrelės.

Galbūt jiems patinka kalbėtis su darbuotojais, senbuviais, kurie išmano savo reikalus. „Vienas dėdė yra ekspertas lap mei (konservuota mėsa) – kiekvienais metais žmonės jo tiesiog ieško. Kitas gali pasakyti, ko jums reikia gaminant „Teochew“ ar „Hakka“, – sako Ng.

Sporto mokslų absolventė iš Toronto (Kanada) yra dėkinga savo dėdei iš motinos pusės, kuri po senelio mirties perėmė CHH su žmona ir seserimi, suteikia jai laisvę daryti viską, ką ji laiko tinkama.

„Kai prisijungiau prie įmonės 2018 m., pasakiau jiems, kad nedalyvauju rinkodaros srityje. Aš tiesiog noriu pabandyti smagiai praleisti laiką ir pamatyti, ką galiu padaryti. Jie buvo labai atviri mano idėjoms. Kiekvieną kartą, kai prieinu prie jų, mano dėdė sakys:Haiyah, internetiniai dalykai, kurių aš nežinau. Jūs tiesiog darote aha“.

Dabar tvirtai stovėdamas Ng nori CHH operacijoms suteikti „veido patobulinimą“. „Išlaikysiu seną atmosferą, bet galinėje dalyje noriu susisteminti dalykus, ypač vertinant inventorių. O tai reiškia, kad užuot įėję į sandėlį ir skaičiavę skaičius, darbuotojai galės spustelėti, kas senka, ir papildyti atsargas. Seni įrengimai, kai darbuotojai žino, kas kur saugomi, yra žavingi, tačiau „jei norite dirbti ir tobulėti kartu su jaunąja karta, taip pat turite atsinaujinti“.

Šiuolaikiškai paruošti tradiciniai skanėstai gali padėti žmonėms išsaugoti savo kultūrą ir istoriją. Turėdamas tai omenyje, Ng tikisi pateikti įtaisų, kurie padėtų užimtiems virėjams, pavyzdžiui, medinį bak chang (Kiniška koldūno) forma, leidžianti naujokams sudėti sudedamąsias dalis prieš suvyniojant ir surišant ryšulį. Ji parsivežė formą iš Kinijos, tada pasamdė vietinį stalių, kad šis pagamintų iš alyvuotos ir šlifuotos medienos.

Prekės ženklo kūrimas yra labai svarbus darbotvarkėje, nes įmonė spalį ruošiasi švęsti savo 50-metį. Ng, vienintelė iš savo kartos šeimos versle – yra dar šeši, visi jauni, – sako vartotojai, pamatę jos skelbiamas parduotuvės nuotraukas, pasakoja, kad ten lankydavosi jų močiutės ar mamos.

„Jie žino apie mūsų egzistavimą, bet ne apie mūsų prekės pavadinimą. Atėjo laikas pranešti jiems mūsų vardą: Chai Huat Hin kinų kalba reiškia nuolatinę gerovę. Noriu, kad žmonės mus žinotų kaip vieną iš nedaugelio tradicinių rytietiškų bakalėjos parduotuvių, kurios vis dar veikia, į kurią jie gali ateiti ir ieškoti ingredientų, kurių neranda prekybos centruose.

Ng, užaugęs naudodamas tradicines kiniškas žoleles, taip pat nori patikinti vartotojus, kad jie nėra nuobodūs ir sunkiai naudojami dalykai. „Taip, kai kuriuos patiekalus gaminti gali būti nuobodu. Bet jie verti pastangų, jei tai kažkas, kas patinka visiems, arba jei tai buvo kasmet, ypač per šventes.

Šis straipsnis pirmą kartą pasirodė 2022 m. sausio 24 d. „The Edge Malaysia“.

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas.