Ne jūsų motinos majų virtuvė: „Sunnyvale“ restoranas pritaiko tradicinius receptus didesnei auditorijai | žinios

Ne jūsų motinos majų virtuvė: „Sunnyvale“ restoranas pritaiko tradicinius receptus didesnei auditorijai |  žinios

Daugelis virėjų naudojasi receptais, perduotais iš mamų ir močiučių, o prisiminimai apie augimą Hunucmá mieste, Meksikoje, apsuptame majų bendruomenių, įkvepia Edo Korėjos meniu, kuriame pristatoma vietinė virtuvė „Mayan Kitchen“ Sunnyvale mieste. Bendradarbiaujant su Katie Voong, burbulinės arbatos ir jianbing parduotuvės „K Tea Cafe“ savininke, vykdomasis virtuvės vadovas Correa gamino maistą, kad pasiektų platesnę auditoriją, nors dėl to reikėjo atlikti pakeitimus, kurie nesulauktų jo šeimos matriarchų pritarimo. .

Correa yra pasiryžęs dalytis majų virtuve su pusiasaliu ir mano, kad jo gaminimo stilius yra esminė evoliucija, siekiant šviesti žmones apie nepastebėtą kulinarijos tradiciją. Jis nemano, kad jo maistas yra neautentiškas ar sušvelnintas. „Žinau, kad tai ne tik šio maisto gaminimas, kuris man atrodo skanus sau. Tai taip pat skatina tą maistą (majų kultūrai)“, – sako Correa.

Nors daugelis Meksikos restoranų naudoja majų pavadinimą, nedaugelis įstaigų iš tikrųjų pristato majų virtuvę. Tikslų majų populiacijos dydį įlankoje sunku nustatyti, tačiau 2002 m. jų skaičius siekė 5000. Voongas ir Correa tvirtina, kad jiems priklauso vienintelis majų restoranas pusiasalyje, nors kiti restoranai gali patiekti saujelę Kultūros žinomiausi patiekalai, įskaitant cochinita pibil, lėtai skrudinta kiauliena, tradiciškai kepama požeminėse krosnyse, ir poc chuc, kiauliena, marinuota su citrusiniais vaisiais, kurie galėjo atsirasti dėl pastangų išsaugoti mėsą sūrymu.

Kartais gali būti sunku nubrėžti ribą tarp majų ir meksikietiškos virtuvės, nes kai kurie majų virtuvės aspektai buvo priimti kaip meksikietiški, o tarptautinė įtaka, įskaitant kolonizaciją, suformavo jukatekietišką majų maisto versiją, kurią pristato Correa. Maya yra terminas, naudojamas bendrai apibūdinti daugybę skirtingų grupių, šiandien gyvenančių visoje Centrinėje Amerikoje, ir jų protėvius.

Correa sako, kad net jo gimtojoje šalyje Meksikoje majų virtuvė yra nepakankamai įvertinta. Nepaisant tų pačių kelių patiekalų populiarumo, jis sako, kad žmonės nenori susipažinti su virtuve. „(Patiekalų pavadinimai) yra majų kalba, pavadinimai kažkaip svetimi net meksikiečiams… Turime tiek įvairių patiekalų, kurie tikrai skanūs, kad žmonės net nenori paragauti“, – sako jis.

Voongas ir Correa pradėjo dirbti kartu „K Tea Cafe“ prieš ketverius metus, o verslas labai priklausė nuo maitinimo koncertų, kurie išnyko prasidėjus pandemijai. Išdidžiai save identifikuodama kaip moterį verslininkę, Voong sako, kad ji mąsto kitaip nei dauguma smulkaus verslo savininkų. Mokydamasi iš Correa ir pastebėjusi, kaip vaisiams ir daržovėms skirta majų virtuvė atitinka dabartines pietų tendencijas, ji ir Correa nusprendė užmegzti partnerystę Mayan Kitchen, kuris buvo atidarytas prieš mėnesį Sunnyvale centre. „K Tea Cafe“ tapo į pristatymą orientuotu verslu be valgomojo.

Tiesa, daugelis majų virtuvės elementų yra glaudžiai susiję su šiandienos įlankos pietų poreikiais. Daugelis gaminių yra natūraliai be glitimo, o kiti gali būti pagaminti kaip veganiški. Virtuvė atsirado iš vaisių, daržovių ir tvirtos žemės ūkio sistemos. Correa sako: „(Mano mama ir močiutė) suplanavo, kokį maistą kada galima gauti, ir tiesiog skaniai jį sudėjo. Taip valgydama užaugau. Taip sužinojau, kad maistas turi būti.“

Tačiau ir Voongas, ir Correa nesiryžta ruošti maisto tiksliai taip, kaip Correa juos prisimena. Duetas palaiko tvirtą partnerystę virtuvėje, nes jie vienas kitą papildo įvairiose virtuvėse. Voong turi patirties japonų, korėjiečių ir kinų restoranuose, o Correa atsirado per prancūzų ir italų virtuvę. Voongas „Mayan Kitchen“ meniu apibūdina kaip „pagamintą rankomis“, nes kiekvienas gaminys atsiranda bendradarbiaujant. Voongas pateikia atsiliepimų apie tai, kaip patiekalus padaryti patrauklius įvairiai restorano klientų bazei, o Correa bando pritaikyti gaminimą namuose, kurio išmoko iš savo šeimos.

Nors šis tarpininkaujantis požiūris gali paskatinti kaltinimus, kad Mayan Kitchen maistas yra neautentiškas arba sušvelnintas, Correa kategoriškai nesutiktų. Pagrindiniai meniu patiekalai ruošiami naudojant Maya metodus ir apima panuchos, tortilijas, užpildytas juodosiomis pupelėmis ir keptas, ir salbutes, tortilijas, kurios kepamos šviežios, kad būtų užtikrintas jų išsipūtimas. Nors kai kurie valgytojai gali supainioti xnipec su pico de gallo, padažą pagyvina šlakelis rūgštaus apelsino, įprasto majų ingrediento. Daugelis restorano padažų yra pagaminti iš habaneros, kurie suteikia šilumos, bet taip pat yra aromatingi ir kvapnūs. Jie yra vienas iš pagrindinių Jukatane auginamų kultūrų ir netgi turi geografinį pavadinimą.

Kita vertus, meniu buvo pakeisti. Apskritai, prieskonių lygis yra sumažintas, o daugumą patiekalų galima įsigyti įvairiais variantais, į kuriuos galima įdėti vištienos ar jautienos, kad patiekalas būtų tvirtesnis. Restorane taip pat vyrauja veganiški ir be glitimo patiekalai. Kai kurie patiekalai pasiskolinti iš tariamai atsitiktinių virtuvių asortimento, įskaitant veganišką sūrio pyragą, nuolat madingą bao ir brusketą. Vis dėlto tai yra pokyčiai, kuriuos Correa nori padaryti. „(Mano mama ir močiutė) sako: „Nieko nepakeisi. Turi eiti pagal knygą. Arba, jei negali, negamink“… Laikai dabar kitokie. O jei nori pasidalinti , jūs turite iš tikrųjų prisitaikyti. Negalite likti praeityje“, – sako jis.

Kai kurie iš šių pritaikymų taip pat atspindi paties Correa kulinarinę kelionę ir šiek tiek atskirtą santykį su jo kultūra. Cochinita pibil patiekiamas kartu su tradiciniais ryžių ir juodųjų pupelių priedais, tačiau Correa į lėkštę deda mėgstamą vaikystės užkandį xec – jicama ir citrusinių vaisių salotas. Jis pastebi, kad salotos sočiam patiekalui suteikia ryškumo ir rūgštumo, tačiau pripažįsta, kad toks derinimas suglumintų jo mamą. Skirtingai nei jo tėvai, Correa negali laisvai kalbėti jokiomis majų kalbomis. Jo šeima paskatino jį sutelkti dėmesį į ispanų kalbos mokymąsi, kad gautų daugiau profesinių ir ekonominių galimybių visame pasaulyje. „(Nors) aš nemoku kalbos, žinau maistą… Noriu pasidalinti ta dalimi (majų kultūros), kurią iš tikrųjų turiu“, – sako jis.

Kadangi Correa siekia išplėsti meniu ir įtraukti daugiau patiekalų, kuriuos prisimena iš vaikystės, jis ieškos Voong pritarimo ir klientų, kurie taip pat užaugo su majų virtuve, atsiliepimų. Jis džiaugiasi, kai klientai jam pasakoja, kaip jie džiaugiasi pamatę restoraną, pritraukiantį majų kultūrą į bendruomenę.

„Tai geriausias komplimentas, kurį galiu gauti“, – sako Correa.

Majų virtuvė, tinyurl.com/mayankitchen, 139 S. Murphy Ave., Sunnyvale; 650-305-6595.

Pasinerkite į maisto naujienas. Stebėkite „Peninsula Foodist“ „Instagram“. @pusiasalio maistas ir užsiprenumeruokite naujienlaiškį, kad gautumėte įžvalgų apie naujausius atidarymus ir uždarymus, sužinotumėte, ką valgytojas mėgsta valgyti, skaitykite išskirtinius interviu ir stebėkite tendencijas, turinčias įtakos vietiniams restoranams.

Anthony Shu rašo TheSixFifty.com, seserinis Palo Alto Online leidinys, kuriame aprašoma, ką valgyti, pamatyti ir veikti Silicio slėnyje.

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas.