Septynių žuvų šventė išryškina italų šeimos tradicijas Vakarų pusrutulyje.

4577781_web1_PTR-SevenFishes2-122221

Vakarienės laikas italų šeimai yra šventas laikas.

Tai galimybė susirinkti prie stalo, pasidalyti maistu, išgerti ir puikiai pabendrauti.

Sklaida Kūčių vakarą yra šios tradicijos esmė. Septynių žuvų šventė, kuriai ruošiamos septynios jūros gėrybės, buvo perduodama iš kartos į kartą. Tai praeinantis ritualas kai kurioms šeimoms, kurios dalijasi senelių ir tėvų receptais.

„Atėjo laikas būti kartu virtuvėje“, – sakė Janet miestelio „Dellalo Italian Marketplace“ savininkas Anthony de Pietro. „Maisto gaminimas yra toks pat svarbus, kaip ir mėgautis juo. Nesvarbu, ar gaminate, ar kepate. Nesvarbu, ar tai darote kartu.“

Nuo ko pradėti

Remiantis „Italian Sons and Daughters of America“ svetaine, „Septynių žuvų šventė“ yra viena vertingiausių Italijos kultūros tradicijų.

Jis sukurtas pagal itališką „Cena della Vigilia“, o tai reiškia Kūčių vakarienę. Pasak Carnegie gamtos istorijos muziejaus Oklande, šią tradiciją galima atsekti XX amžiaus pradžioje, kai milijonai pietų Italijos imigrantų kirto Atlanto vandenyną ir pradėjo gyventi JAV.

Sidnėjus Dominicas, muziejui pristatęs galerijos patirtį, rašė, kad tai įvyko dėl imigrantų, kurie prarado namus už paliktą žemę. Jūra buvo ryšys tarp jų tėvynės ir JAV.

Apskritai populiariausios žuvys ir jūros gėrybės yra grikiai, sardinės, sraigės, krevetės, omarai, midijos, aštuonkojai, elis, šukutės, ančiuviai ir moliuskai. Johnas M. Viola iš Niujorko sakė, kad elementai, kuriuos reikia pridėti, yra ruošiami.

„Tai yra tradicijos perdavimas kitai kartai“, – sakė Viola, gaminti maistą iš senelių. „Tai galėtų būti puiki proga suburti vaikus kartu nusipirkti žuvies. Tai regioninis itališkas ir amerikietiškas dalykas. Ji paruošta.“

Shane’as Dunlapas | Tribūnos apžvalga

„DeLallo“ ketvirtadienį italų turgavietės darbuotojo Anthony Gavatorta Jeannette klientui pakuoja paruoštų patiekalų pasirinkimą.

Žavingi prisiminimai.

„Tradicija sugrąžina žmones laiku atgal“, – sakė Vaila. Pasak jo, kai jie mato ir užuodžia maistą, tai sukelia malonius prisiminimus. Šiuolaikinės stebėjimo transformacijos metu žmonės prideda pažangesnių variantų, tokių kaip omarai ir krabų kojos.

Seanas Cessna iš McKees Rocks teigė, kad maistas neabejotinai yra evoliucijos dalis, iš kurios turėtų būti iš ko rinktis. Jis yra „Western AGC Food Outlet“ generalinis direktorius Grinsburge ir Vašingtone, Vašingtono apygardoje.

„Septynių žuvų grožis yra tas, kad žmonės jas gamina pagal savo skonį“, – sakė Cessna. „Ir kai kurie žmonės kasmet keičia meniu, nes yra tiek daug pasirinkimų. Tačiau jie laikosi tradicijų, pavyzdžiui, apelsinų griežinėlių ir paprikos skonio.“

Jis pasakojo, kad vienas jo klientų planavo gaminti lazaniją iš jūros gėrybių, o kitas pirks krabų pyragus, susuks juos į rąstą ir užpildys cilamariais.

Dauguma Western Edge žuvų yra užšaldytos. Trečiadienį „Cessna“ teigė, kad verslas klesti, o daugelis produktų iš sunkvežimio patenka tiesiai į klientą.

„Fazio’s Italian Foods“ Arnolde Kalėdų proga parduos 500 svarų žuvies, sakė Richardas Themonsas iš Brekenridžo, kuris vadovauja savo sūnaus Richardo Themonso jaunesniojo iš Harisono parduotuvei. Vyresnysis Themonsas sakė, kad Fazio’s yra žinomas dėl savo šviežio rankų ir Atlanto kodo.

„Itališkos tradicijos yra labai svarbios, – sakė jis, – nesvarbu, ar tai mūsų parduotuvėje, ar jūsų namuose.

Vengti mėsos

Per šventes namuose, kuriuose laikomasi tradicinių Romos katalikų papročių, dažnai valgomos jūros gėrybės, o ne mėsa. Skaičius septyni kyla iš jo biblinės reikšmės: pasaulio sukūrimo per septynias dienas ir septynių šventųjų.

Hollis antradienį Pitsburgo Strip rajone buvo pilnas klientų.

4577781_web1_ptr-sevenfishes4-122221

Shane’as Dunlapas | Tribūnos apžvalga

Yum Dong, Holly’s Fish Market darbuotoja, antradienį Strip rajono klientams siūlo jūros gėrybių pasirinkimą.

Bendrasavininkas Samas Holly sakė, kad žuvies yra per daug ir per pigu tiems, kurie Italijoje gyvena netoli jūros. Daugelis mėgstamų buvo krevetės, elis, bacala, kalmarai arba kalmarai, moliuskai, midijos ir lydalai.

„Žuvis yra labai universali“, – sakė Holly. „Jis turi puikius skonio profilius.“

Virėjas Rezero „Rizzi“ DeFabo iš Rizzo’s Malabar Inn Curb Tree sakė, kad Italijos vietovė, kurioje priklauso jo šeima – Cercemaggiore – yra Greensburgo „sesuo miestas“, į kurį atvyko italų imigrantai.

„Itališko paveldo gabalas yra Kalėdų vakarienė“, – sakė DeFabo.

Defabo pasakė: „Aš sakau, kad per Kalėdas ant viryklės bus visų rūšių ir dydžių keptuvės.“ Septynių žuvų šventė yra tradicija, perduodama per daugelį kartų. Tai buvo tradicija, kuri kurį laiką buvo prarasta, tačiau ji grįžta.

„Seneliai gali mirti, bet kilus epidemijai žmonės grįžo namo gyventi su šeima ir draugais. Gaminti maistą namuose.

Kita karta

De Fabo sakė, kad jaunoji karta eina į blogąją pusę. Vietoj septynių atskirų daiktų jie į salotas ar troškinį deda kelis. Kai kurie į makaronų patiekalus deda jūros gėrybių.

DiPietro sakė, kad planuoja parduotuvėje pagaminti žuvies, kurią pasiūlys savo šeimai, kai jie dirba. Jis sakė, kad Bakala yra svarbi vieta septynioms žuvims. Jis prisimena, kad vaikystėje valgė Yale, bet sako, kad tai užtrunka ilgai.

„Aš sakau savo vaikams, kad jie turi ką nors valgyti, kitaip Kalėdų Senelis neateis“, – sakė De Petro. – Leisk jiems bent pabandyti.

Hollis parduoda daugiau nei 100 rūšių žuvų iš tokių vietų kaip Virdžinija, Masačusetsas, Islandija, Kosta Rika, Škotija, Portugalija, Viduržemio jūra, Portugalija, Aliaska, Mičigano ežeras, Aukštasis ežeras ir kt., sakė bendrasavininkas Danas Holly.

„Man patinka itališkos tradicijos“, – sakė jis. „Ir tai ne tik italų tradicija. Tai tapo Pitsburgo tradicija. Epidemijos pagrindinis bruožas yra tai, kad ji subūrė šeimas. Turime žmonių, kurie sako, kad jie yra jų seneliai. Nepamirškite ateiti čia su

Mary Wallace ir Palm Cantalimisa iš Union Town keliauja į Holly beveik 10 metų. Jo šeima per Kalėdas susirenka iškepti septynių žuvų savo protėvių Rogerio Peladino ir Tomo Marano atminimui.

Makaronuose jie siūlo omarus, šukutes, krevetes, menkes, krevetes, cilamarius ir moliuskus bei tuną.

„Tai gili, gili, gili itališka tradicija“, – sakė Cantalamisa. „Holi tapo tradicija“.

Samas Michaelley iš Šarlerua šią savaitę apsipirko Holly. Jo mama Concita Michael paskatino jį žavėtis tradicija.

„Mano mama gamino bakalą, šypsenėles, krevetes, makaronus su sardinėmis, plekšnę, cilamarį ir kai kuriuos kitus makaronus; rapsus“, – sakė jis. „Mes visada turėjome Canoli.“

4577781_web1_ptr-sevenfish-pennave

JoAnne Klimovich Harrop | Tribūnos apžvalga

Kevinas Fieldsas trečiadienį pjauna žuvį „Pan Avenue Fish Company“ Patti rajone.

Henry Dewey, Patti rajono Pan Avenue Fish Company bendrasavininkis, sakė, kad planuoja dirbti naktį iš trečiadienio į ketvirtadienį, kad pildytų užsakymus. 2020 m. Kalėdos buvo pačios geriausios. Jo turguje prekiaujama 35 rūšių žuvimis.

„Kartą per Kalėdas nuėjau pas italų draugą ir tai buvo nuostabu“, – sakė Dewey. „Aš sakau žmonėms, kad jie turi paaštrinti save, nes tai didelis patiekalas su daugybe patiekalų.

JoAnne Klimovich Harrop yra „Tribune-Review“ personalo autorė. Galite susisiekti su JoAnne 724-853-5062, jharrop@triblive.com arba per Twitter. .

Tipai:
Redaktoriaus pasirinkimas | Maistas ir gėrimai | Vietinis | Pitsburgas | Populiariausios istorijos | Slėnio naujienų siuntimas | Vakarų Morelandas

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas.